Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Гостевая книга
72.
petr-159
(12.11.2008 19:05)
0
Звуки не обязательно прорисовывать, нужен лишь перевод.
|
71.
Makoto
[Makoto]
(10.11.2008 18:38)
0
Хмм... оке... тогда я постараюсь как можно быстрее залить пару глав.
|
70.
WolF GarD
(10.11.2008 17:24)
0
Думаю что по мимики лиц и способу прорисовки обстановки звукм можно и не переводить так усердно, даже в тогари.
|
69.
noir45r
(09.11.2008 00:02)
0
за 2 вариант
|
68.
AngelDead
(08.11.2008 06:14)
0
Голосую за 2 вариант...
|
66.
Fantasianer
(31.10.2008 13:46)
0
Рады стараться
|
65.
Schizoomaro
(31.10.2008 02:34)
0
ОГРОМНОЕ спасибо за Белые Облака. Я вас обожаю. Единственная манга, которая заставила меня плакать. Спасибо за то, что перевели. Удачи вам и успехов.
|
64.
Родион
(29.10.2008 15:26)
0
Успехов вам и сил в переводах!!!! Очень жду Bad company!!!
|
63.
petr-159
(26.10.2008 18:34)
0
будем ждать.))))
|
62.
Fantasianer
(25.10.2008 17:56)
0
Переводится. Одна глава уже переведена и оттайпсетена. Теперь дело за Makoto, но у нее к сожалению, сейчас нет времени на эдит.
|
61.
petr-159
(24.10.2008 19:56)
0
А манга Bad Company уже не переводится??
|
60.
Fantasianer
(18.10.2008 15:35)
0
Я тоже не знаю, но мой тебе совет - забей на них и распаковывай только сканы. А на счет "не нашел где можно отписаться по такому поводу у Venasera Team", так Venasera уже давно как распущена.
|
59.
Gauln
(18.10.2008 08:13)
0
Скачал 5-ю главу Кеничи и нашел в ней помимо манги следующие файлы: advpng.exe crush.exe out.exe pass1.cmd pass2.cmd pass3.cmd pass4.cmd pass5.cmd rewrite.exe zlib.dll Может кто подскажет, что это такое и зачем они нужны? ЗЫ написал здесь, т.к. не нашел где можно отписаться по такому поводу у Venasera Team
|
58.
Makoto
[Makoto]
(09.10.2008 22:33)
0
Я, конечно, все понимаю... Но и ты нас пойми, я живу не только в интернете. У меня много дел, по крайней мере сейчас. Я 2 месяца из больниц не вылазию. И работаю над мангой как выдастся свободная минутка. Хочешь удалять - удаляй... право твое
|
|